www.telugubhakti.com Digest Number 4655

15 Messages

Digest #4655
1
2
ESWARA DARSANAM by swamypvap
3
PRAANAAYAAMAM by swamypvap
4.1
Srimad Bhagavad Gita by p_gopi_krishna
4.2
Srimad Bhagavad Gita by p_gopi_krishna
4.3
Srimad Bhagavad Gita by p_gopi_krishna
4.4
Srimad Bhagavad Gita by p_gopi_krishna
4.5
Srimad Bhagavad Gita by p_gopi_krishna
4.6
Srimad Bhagavad Gita by p_gopi_krishna
4.7
Srimad Bhagavad Gita by p_gopi_krishna
4.8
Srimad Bhagavad Gita by p_gopi_krishna
5
8
ESWARA PRABHODHAM by swamypvap

Messages

Sun May 6, 2018 9:23 pm (PDT) . Posted by:

swamypvap

If a true seeker who in search of Sri Ranga Naayaka Darsanam creates Eswara Sannidhaanam in Antah Rangam, then he/she would see Naana Vidha Rupaka Srimanaarayana in all Rupamulu(forms). Having strained every nerve, Gajendra at last filled up his Hrudayam/mind completely with Eswara
Bhaavam. Deena Janaavana Narayana being the protector of all creatures appeared before him at once to take care of his Samrakshana (Samyukta Rakshna) which constitutes Iham(before death) and Param(after death)

Sun May 6, 2018 9:23 pm (PDT) . Posted by:

swamypvap

If a true seeker who is in search of Eswara Darsanam realizes that this Maanava Deham is Anityam and Asuddam and as such it needs Ambaram(clothes) in mind , then he/she would see SuDivya Deham of Eswara which is Nityam and Suddam and Digambaram with mind .

Mon May 7, 2018 5:14 am (PDT) . Posted by:

swamypvap

Eswara is in all Bhutamulu as Atma.
Eswari as the inseparable Chaitanyam of Eswara is in all Bhutamulu as Atma Chaitanyam.
Eswara is Sarva Vyapakam and Anantam. Accordingly Eswara Chaitanyam is also Sarva Vyapakam and Anantam.
Praana Sakti as available in the Jivulu escapes in to the Pancha Bhutamulu of Prapancham(world) through the three Karanamulu/processes namely thoughts, words and actions.
If a Saadhaka withdraws Praana Sakti which escapes in to the world through the process of Praanaayaamam, the withdrawn Praana Sakti unites with Atma Chaitanyam. Due to this union, Jiva Chaitayam (individual consciousness) unites with Eswara Chaitanyam(Absolute Consciousness). The process of Praanaayaamam includes restricted Aahaaram(food), restricted dialogue and restricted Vyavahaaram(interactions with the world.



Mon May 7, 2018 8:46 am (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

We are shaped not just by our ideological faith but also by our functional faith




Nonbelievers sometimes demonize believers, highlighting religious violence..




What such demonization overlooks is that the label believers is unhelpfully huge. It encompasses people who brainwash children to become suicide bombers as well as people who forgive their oppressors. Similar is the label nonbelievers: it can include non-violent nature-lovers as well as tyrants who heartlessly kill millions, having no fear of accountability to any higher power.




Evidently, people's behavior isn't determined solely by their belief about God. The Bhagavad-gita offers a more holistic account of behavior in terms of the three modes of material nature. The Gita (17.02) states that our faith falls in the three modes. Those with faith in the mode of goodness seek to resolve issues by discussion; those with faith in the mode of passion by domination; and those with faith in the mode of ignorance by destruction. Thus, the modes determine their functional faith, that is, their belief about how things function in the world and how they need to function. We can distinguish this from their belief about ultimate reality, which can be called ideological faith. In people' behavioral choices, their functional faith frequently marginalizes or even misappropriates their ideological faith.




Believers in the mode of ignorance destroy their opponents – and rationalize it using their religion. Their destructive ignorance targets anyone who they see as a threat, even people of their own religion who differ from them on minor doctrinal or ritual issues.




Whereas believers often trumpet their ideological faith, the Gita (14.26) urges us to become bhakti-yogis and focus on transforming our functional faith by establishing a disciplined devotional connection with all-pure transcendence. When we thus rise from the lower modes to goodness and transcendence, we become agents of positive change, experiencing spiritual satisfaction internally and promoting social harmonization externally.





Read more http://www.gitadaily.com/we-are-shaped-not-just-by-our-ideological-faith-but-also-by-our-functional-faith/ http://www.gitadaily.com/we-are-shaped-not-just-by-our-ideological-faith-but-also-by-our-functional-faith/



Mon May 7, 2018 11:04 am (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

అవినాశి తు తద్విద్ధి యేన సర్వమిదం తతమ్.

వినాశమవ్యయస్యాస్య న కశ్ిచత్ కర్తుమర్హతి৷৷2.17৷৷




అవినాశి indestructible? తు indeed? తత్ That? విద్ధి know (thou)? యేన by which? సర్వమ్ all? ఇదమ్ this? తతమ్ is pervaded? వినాశమ్ destruction? అవ్యయస్య అస్య of this Imperishable? న not? కశ్చిత్ anyone? కర్తుమ్ to do? అర్హతి is able.




अविनाशि तु तद्विद्धि येन सर्वमिदं ततम्।

विनाशमव्ययस्यास्य न कश्िचत् कर्तुमर्हति।।2.17।।




अविनाशि indestructible? तु indeed? तत् That? विद्धि know (thou)? येन by which? सर्वम् all? इदम् this? ततम् is pervaded? विनाशम् destruction? अव्ययस्य अस्य of this Imperishable? न not? कश्चित् anyone? कर्तुम् to do? अर्हति is able.





Commentary -- Brahman or Atman pervades all the objects like ether. Even if the pot is broken, the ether that is within and without the pot cannot be destroyed. Even so, if the bodies and all other objects perish, Brahman or the Self that pervades them cannot perish. It is the living Truth? Sat.Brahman has no parts. There cannot be either increase or diminution in Brahman.. People are ruined by loss of wealth. But Brahman does not suffer any loss in that way. It is inexhaustible. Therefore, none can bring about the disappearance or destruction of the Self. It always exists. It is always all-full and self-contained. It is Existence Absolute. It is immutable.



Mon May 7, 2018 11:12 am (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ताः शरीरिणः।

अनाशिनोऽप्रमेयस्य तस्माद्युध्यस्व भारत।।2.18।।




अन्तवन्तः having an end इमे these देहाः bodies नित्यस्य of the everlasting उक्ताः are said शरीरिणः of the embodied अनाशिनः of the indestructible अप्रमेयस्य of the immeasurable तस्मात् therefore युध्यस्व fight भारत O Bharata.




అన్తవన్త ఇమే దేహా నిత్యస్యోక్తాః శరీరిణః.

అనాశినోప్రమేయస్య తస్మాద్యుధ్యస్వ భారత৷৷2.18৷৷




అన్తవన్తః having an end ఇమే these దేహాః bodies నిత్యస్య of the everlasting ఉక్తాః are said శరీరిణః of the embodied అనాశినః of the indestructible అప్రమేయస్య of the immeasurable తస్మాత్ therefore యుధ్యస్వ fight భారత O Bharata.





Commentary -- Lord Krishna explains to Arjuna the nature of the all-pervading, immortal Self in a variety of ways and thus induces him to fight by removing his delusion, grief and despondency which are born of ignorance.



Mon May 7, 2018 11:27 am (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

य एनं वेत्ति हन्तारं यश्चैनं मन्यते हतम्।

उभौ तौ न विजानीतो नायं हन्ति न हन्यते।।2.19।।




यः he who एनम् this (Self) वेत्ति knows हन्तारम् slayer यः he who च and एनम् this मन्यते thinks हतम् slain उभौ both तौ those न not विजानीतः know न not अयम् this हन्ति slays न no हन्यते is slain.




య ఏనం వేత్తి హన్తారం యశ్చైనం మన్యతే హతమ్.

ఉభౌ తౌ న విజానీతో నాయం హన్తి న హన్యతే৷৷2.19৷৷




యః he who ఏనమ్ this (Self) వేత్తి knows హన్తారమ్ slayer యః he who చ and ఏనమ్ this మన్యతే thinks హతమ్ slain ఉభౌ both తౌ those న not విజానీతః know న not అయమ్ this హన్తి slays న not హన్యతే is slain.





Commentary -- The Self is non-doer (Akarta) and as It is immutable. It is neither the agent nor the object of the act of slaying. He who thinks "I slay" or "I am slain" with the body or the Ahamkara (ego), he does not really comprehend the true nature of the Self. The Self is indestructible. It exists in the three periods of time. It is Sat (Existence).. When the body is destroyed, the Self is not destroyed. The body has to undergo change in any case. It is inevitable. But the Self is not at all affected by it.



Mon May 7, 2018 11:33 am (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

न जायते म्रियते वा कदाचि

न्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः।

अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो

न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।2.20।।




न not जायते is born म्रियते dies वा or कदाचित् at any time न not अयम् this (Self) भूत्वा having been भविता will be वा or न not भूयः (any) more अजः unborn नित्यः eternal शाश्वतः changeless अयम् this पुराणः ancient न not हन्यते is killed हन्यमाने being killed शरीरे in body.




న జాయతే మ్రియతే వా కదాచి-

న్నాయం భూత్వా భవితా వా న భూయః..

అజో నిత్యః శాశ్వతోయం పురాణో

న హన్యతే హన్యమానే శరీరే৷৷2.20৷৷




న not జాయతే is born మ్రియతే dies వా or కదాచిత్ at any time న not అయమ్ this (Self) భూత్వా having been భవితా will be వా or న not భూయః (any) more అజః unborn నిత్యః eternal శాశ్వతః changeless అయమ్ this పురాణః ancient న not హన్యతే is killed హన్యమానే being killed శరీరే in body.





Commentary This Self (Atman) is destitute of the six types of transformation or Bhava Vikaras such as birth, existence, growth, transformation, decline and death. As It is indivisible (Akhanda). It does not diminish in size. It neither grows nor does It decline. It is ever the same. Birth and death are for the physical body only. Birth and death cannot touch the immortal, all-pervading Self.



Mon May 7, 2018 3:16 pm (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

वेदाविनाशिनं नित्यं य एनमजमव्ययम्।

कथं स पुरुषः पार्थ कं घातयति हन्ति कम्।।2.21।।




वेद knows अविनाशिनम् indestructible नित्यम् eternal यः who एनम् this (Self) अजम् unborn अव्ययम् inexhaustible कथम् how सः he (that) पुरुषः man पार्थ O Partha (son of Pritha) कम् whom घातयति causes to be slain हन्ति kills? कम् whom.




వేదావినాశినం నిత్యం య ఏనమజమవ్యయమ్.

కథం స పురుషః పార్థ కం ఘాతయతి హన్తి కమ్৷৷2.21৷৷




వేద knows అవినాశినమ్ indestructible నిత్యమ్ eternal యః who ఏనమ్ this (Self) అజమ్ unborn అవ్యయమ్ inexhaustible కథమ్ how సః he (that) పురుషః man పార్థ O Partha (son of Pritha) కమ్ whom ఘాతయతి causes to be slain హన్తి kills కమ్ whom.





Commentary: The enlightened sage who knows the immutable and indestructible Self through direct cognition or spiritual Anubhava (experience) cannot do the act of slaying. He cannot cause another to slay also.



Mon May 7, 2018 3:22 pm (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

वासांसि जीर्णानि यथा विहाय

नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि।

तथा शरीराणि विहाय जीर्णा

न्यन्यानि संयाति नवानि देही।।2.22।।




वासांसि clothes जीर्णानि worn out यथा as विहाय having cast away नवानि new गृह्णाति takes नरः man अपराणि others तथा so शरीराणि bodies विहाय having cast away जीर्णानि worn-out अन्यानि others संयाति enters नवानि new देही the embodied (one).




వాసాంసి జీర్ణాని యథా విహాయ

నవాని గృహ్ణాతి నరోపరాణి.

తథా శరీరాణి విహాయ జీర్ణా-

న్యన్యాని సంయాతి నవాని దేహీ৷৷2.22৷৷




వాసాంసి clothes జీర్ణాని worn out యథా as విహాయ having cast away నవాని new గృహ్ణాతి takes నరః man అపరాణి others తథా so శరీరాణి bodies విహాయ having cast away జీర్ణాని worn-out అన్యాని others సంయాతి enters నవాని new దేహీ the embodied (one)




Just as a man casts off worn-out clothes and puts on new ones, so also the embodied Self casts off worn-out bodies and enters others which are new.



Tue May 8, 2018 4:52 am (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

People who are too full of themselves are empty




Egoistic people think and talk only about themselves: "I went here, I achieved this, I experienced this, I am so great." Even if others talk about something else, that just activates their autobiography narration mode, and they start speaking about themselves, on and on. They think, consciously or subconsciously, that others exist primarily for serving as their receptive, admiring audiences. By their self-centeredness, they annoy and alienate others, though others may conceal such emotions as long as the egoists have power.




The Bhagavad-gita (16.04) states that such self-obsession characterizes the ungodly.




Their arrogance keeps them in ignorance – they are so full of themselves that they can't think of anything bigger than themselves, leave alone focus on that higher reality. Thus, they stay unaware and deprived of the sublime joy of connecting with the ultimate reality, Krishna, the reservoir of all happiness.




However much they inflate their ego, their heart remains empty, bereft of fulfilling reciprocation with both Krishna and others. Sooner or later, as time's inexorable force starts taking away the things that fueled their egomania, their inner emptiness starts becoming undeniable and unbearable.




How can we avoid such a fate? By changing the basis of our fullness – instead of being full of ourselves, we can strive to become full of Krishna. Rather than delighting in our own glories, we can learn to delight in Krishna's glories. Whereas our glories are temporary and finite, his glories are eternal and infinite. How do we taste Krishna's glories? By practicing bhakti-yoga which trains and equips us to focus on Krishna, instead of on ourselves. Moreover, bhakti wisdom helps us to re-envision whatever good we have: it has come from Krishna and is meant to take us towards him.




By steady bhakti practice, when we become full of Krishna, we become joyful, eternally joyful.




Read more http://www.gitadaily.com/people-who-are-too-full-of-themselves-are-empty/ http://www.gitadaily.com/people-who-are-too-full-of-themselves-are-empty/



Mon May 7, 2018 10:03 am (PDT) . Posted by:

swamypvap

Sat Vastuvu is Ekam and it is Aadhharam (basis) for Anekam.
Bhumi is Ekam . Jalam is found on the earth and beneath the earth and as such Jalam is the Aadhaaranm for Bhumi.
Jalam is Ekam but as the sun heat absorbs the water from the earth and gives back to the earth in the form of rains Agni is Aadhaaram for Jalam.
Agni is Ekam but Vayuvu contains oxygen as well as carbon dioxide. Oxygen spreads fire where as carbon dioxide puts off fire . Hence Vayuvu is Aadhaaram for Agni.
Vayuvu is Ekam but air moves from the areas of high pressure to the areas of low pressure and it implies that Aakaasam as Suunyam is Adhaaram for Vayuvu,
Akaasam is Ekam but Chandra who has Sudda Paksham (positive part) as well as Krishna Paksham(negative part) is Aadhaaram for Aakaasam.
Chandra is Ekam. But Chandra is not Swayam Prakaasa Maanam and draws the light from the Sun. Hence the Sun is Aadhaaram for Chandra,
Surya is Ekam but the Sun is subjected to Grahanamulu (eclipses) as per the predetermined time and place schedule. This truth implies that there is a Niyamam and that there is a unique Niyamaka(Administrator) who enforces that Niyamam(program). This truth implies that Niyamaka is the Aadhaaram for Surya.
Thus there is a unique Jagath Niyamaka who ensures inter and intra consistency among the above stated seven systems. Eswara as Sarva Vyapakam and Anantam is Jagath Niyamaka. Thus Eswara as Ekam and Nityam is Aadhharam(basis) for Jagath.


Mon May 7, 2018 11:01 am (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

అమ్మలగన్నయమ్మ ముగురమ్మల మూలపుటమ్మ చాల పె
ద్దమ్మ సురారులమ్మ కడుపాఱడి పుచ్చినయమ్మ తన్ను లో
నమ్మిన వేల్పుటమ్మల మనమ్ముల నుండెడియమ్మ దుర్గ మా
యమ్మ కృపాబ్ధ్హియిచ్చుత మహత్వ కవిత్వ పటుత్వ సంపదల్.
(భాగ -ప్ర -౮)
ఇది దుర్గాదేవి స్తోత్రం...."అమ్మ" అన్న తియ్యని పిలుపుని మహామంత్రంగా మలిచిన పోతన్న గారి అసమాన ప్రతిభ....భక్తుడికీ,భగవంతుడికీ మధ్య దూరాన్ని చెరిపేసిన కమ్మటి పిలుపు....,"దుర్గ మాయమ్మ" అని ఆర్తిగా,ప్రేమగా పిలుచుకునే భావనని,భాగ్యాన్ని ప్రసాదించిన ఆ మహానుభావుడి పాదాలకు నా శతకోటి వందనాలు..........నా నిత్యపూజలో ఎన్ని స్తోత్రాలు చదివినా,ఎన్ని మంత్రాలు జపించినా,,'అమ్మ'పూజ మొదలెట్టేది మాత్రం ఈ తియ్యటి పిలుపుతోనే..ఈ మహామంత్రంతోనే....
అమ్మలగన్నయమ్మ ముగురమ్మల మూలపుటమ్మ------ అసలు స్త్రీ దేవతలంతా దుర్గనుండే పుట్టారట!!
లక్ష్మీ,సరస్వతీ,పార్వతులు..చిట్టచివరకు గంగానమ్మ వరకు గూడా దుర్గమ్మ అంశతో పుట్టినవారేనట!! అసలు ఈ సృష్టి మొత్తం స్త్రీ, పురుష లక్షణం కలదిగా విభాగింపబడ్డది........ పురుష లక్షణంకల దేవతలందఱు విష్ణువునుండి గాని, శివుడినుండి గాని పుట్టినట్టు చెప్పబడరు.... కాని కాళీ,దుర్గ,లలిత,మహేశ్వరి,పార్వతి,లక్ష్మి,సరస్వతి మొదలైన దేవతలు..వారాహి,చండీ,బగళా మొదలైన మాతలు....రేణుక ఇత్యాది శక్తులు...చివరకు గ్రామదేవతలు కూడా శ్రీమహాదుర్గా దేవతాంశసంభూతులుగా చెప్పబడతారు...దీనికి కారణమేమిటి? ఏమిటంటే?
ఈ సర్వసృష్టి కూడా స్త్రీ నుండి సంభవిస్తోంది....పురుషుడు ప్రాణదాత, స్త్రీ శరీరదాత్రి.....అసలు ఈ కార్యకారణ సంఘాతమంతా పంచభూతాలనుండి పుడుతోంది.....చేతన రూపమైన పురుషుడు ప్రధాన చైతన్యం యొక్క లక్షణం. అతడు పైనుండి నడిపేవాడు............ ..కాని ఈ సృష్టి అంతా స్త్రీ స్వరూపం...అంతా ఒక ముద్ద...ఎక్కడ ఎప్పుడు ఎలా పుట్టినా పంచభూత సమాహారమై, పంచేంద్రియ లక్షణ భూతమై పుడుతోంది....(పంచభూతాలంటే భూమి, గాలి, నీరు, అగ్ని, ఆకాశం....పంచేంద్రియాలంటే ప్రపంచాన్ని చూసే కళ్ళు, రకరకాల వాసనలు పీల్చే ముక్కు, ప్రతి పదార్థం రుచినీ తెలిపే నాలుక, ఈ సృష్టిలో శబ్దాలన్నిటినీ వినిపించే చెవులు, స్పర్శని తెలియజేసే చర్మం...ఈ ఐదిటివల్లే మనోవికారాలన్నీ కలుగుతాయి)........... .కాని జీవలక్షణం కలిగిన చైతన్యం ప్రతి జీవికీ భిన్నంగా ఉంటోంది...అది కర్మను పోగు చేసుకుంటూ ఉంది.....బహుజీవులుగా పుడుతోంది, చస్తోంది,,మళ్ళాజన్మిస్తోంది............ .కాని పంచభూతాలకి ఆ లక్షణం లేదు.అది సర్వదా ఒక్కటే శక్తి.......రూపాన్ని బట్టి, దేశకాల పరిస్థితులని బట్టీ భిన్నమౌతుందే కాని,,,, చైతన్య స్వరూపాన్ని బట్టీ, కర్మనిబట్టి మారదు......అదే మహాశక్తి.....ఆమే దుర్గ.... చాల పెద్దమ్మ-------- ఆమె సనాతని....ఇప్పటిదికాదు....ఎప్పటిదో......ఈ సృష్టి ఉన్నప్పుడూ,లేనప్పుడూ ఆమే ఉంది..

సురారులమ్మ కడుపాఱడి పుచ్చినయమ్మ ---------- నాకు మొదట్నుంచీ ఈ రెండు పదాలూ కలిపి చదివితే ఒకలాగా, విడదీసి చదివితే ఓ లాగా అనిపిస్తాయి......కలిపి చదివితే---- సురారులు అంటే రాక్షసులు..వారి తల్లి దితి...వీళ్ళవల్ల ఆ తల్లికి కడుపు చేటు,బాధ....మరి ఆ రాక్షసుల్ని చంపి ఆ తల్లి కడుపారడి తీర్చింది మన అమ్మలగన్నయమ్మ(ఆఱడి అంటే గాయం,బాధ....పుచ్చుట అంటే మాన్పటం)........... .. విడదీసి చదివితే------సురారులమ్మ----ఆ తల్లి దేవతలకే కాదు,రాక్షసులకీ తల్లే....మంచివాళ్ళకీ,చెడువాళ్ళకీ, ఈ సృష్టి అంతటికీ అమ్మే కదా!!.....కడుపాఱడి పుచ్చినయమ్మ----మనకి ఏ బాధ వచ్చినా,కష్టమొచ్చినా తీర్చేది ఆ అమ్మేకదా (శ్యామశాస్త్రుల వారి కడుపు బాధ కూడా).... తన్నులోనమ్మిన వేల్పుటమ్మల మనంబుల నుండెడియమ్మ----- వేల్పుటమ్మల అంటే సర్వదేవతామూర్తులయందు నిలిచిఉండెడిదని.....తనని లోనుగా తలచిన వారికి మనసులోనే నిలిచిఉంటుందని అర్థం..... కృపాబ్ధియిచ్చుత మహత్వ కవిత్వ పటుత్వ సంపదల్------అలాంటి అమ్మవు, మాయమ్మవు, సముద్రమంత కృపతో మాకు సర్వసంపదల్నీ (అంటే ధనమే కాదు,విద్యనీ,కవితా శక్తినీ,ఆయురారోగ్యాల్నీ) ప్రసాదించు తల్లీ!!!


-- Jajisarma --

Mon May 7, 2018 1:07 pm (PDT) . Posted by:

p_gopi_krishna

శివ మానస పూజ - शिवमानसपूजा - Shiva Manasa Puja - (రత్నై కల్పితమాసనం - रत्नैः कल्पितमासनं - Ratnai Kalpitamasanam) - composed by Sri Adi Shankaracharya


रत्नैः कल्पितमासनं हिमजलैः स्नानं च दिव्याम्बरं
नानारत्नविभूषितं मृगमदामोदाङ्कितं चन्दनम् ।
जातीचम्पकबिल्वपत्ररचितं पुष्पं च धूपं तथा
दीपं देव दयानिधे पशुपते हृत्कल्पितं गृह्यताम् ॥१॥
రత్నైః కల్పితమాసనం హిమజలైః స్నానం చ దివ్యాంబరం
నానారత్న విభూషితం మృగమదా మోదాంకితం చందనమ్ |
జాతీ చంపక బిల్వపత్ర రచితం పుష్పం చ ధూపం తథా
దీపం దేవ దయానిధే పశుపతే హృత్కల్పితం గృహ్యతామ్ || 1 ||
Ratnaih Kalpitam-Aasanam Hima-Jalaih Snaanam Ca Divya-Ambaram
Naanaa-Ratna-Vibhuussitam Mrga-Madaa-Moda-Angkitam Candanam |
Jaatii-Campaka-Bilva-Patra-Racitam Pusspam Ca Dhuupam Tathaa
Diipam Deva Dayaa-Nidhe Pashupate Hrt-Kalpitam Grhyataam ||1||
Meaning:

1.1: (O Pashupati, please accept my Mental Worship of You) I offer an Asanam (Seat) studded with Gems for You to Sit on; I Bathe You in Cool Waters from the Himalayas; and with Divine Clothes ...
1.2: ... decorated with various Gems, and with Marks of Sandal Paste of the Musk Deer (Kasturi), I Adorn Your Form,
1.3: I Offer You Flowers composed of Jaati (Jasmine) and Campaka (Magnolia), along with Bilva Leaves, and wave Incense sticks ...
1.4: ... and Oil Lamp before You, O Deva, You Who are an Ocean of Compassion and the Pashupati (the Lord of the Pashus or beings); Please Accept my Offerings made within my Heart.
Lord Shiva Stotram – Shiva Manasa Puja Meaning:

I offer you an imaginary throne made of precious jewels,
I offer you bath in the water of melted snow from the Himalayas,
I offer you holy silken cloth to wear,
I adorn you with very many precious jewels,
I offer you musk and sandal,
I offer you Bilwa and Champaka flowers,
And I offer you the holy lamp,
But all these I offer in the portal of my mind,
Please God who is merciful and who is the Lord of all beings,
Accept my offerings and bless me.


सौवर्णे नवरत्नखण्डरचिते पात्रे घृतं पायसं
भक्ष्यं पञ्चविधं पयोदधियुतं रम्भाफलं पानकम् ।
शाकानामयुतं जलं रुचिकरं कर्पूरखण्डोज्ज्वलं
ताम्बूलं मनसा मया विरचितं भक्त्या प्रभो स्वीकुरु ॥२॥
సౌవర్ణే నవరత్నఖండ రచితే పాత్రే ఘృతం పాయసం

భక్ష్యం పంచవిధం పయోదధియుతం రంభాఫలం పానకమ్ |
శాకానామయుతం జలం రుచికరం కర్పూర ఖండోజ్జ్చలం
తాంబూలం మనసా మయా విరచితం భక్త్యా ప్రభో స్వీకురు || 2 ||
Sauvarnne Nava-Ratna-Khanndda-Racite Paatre Ghrtam Paayasam

Bhakssyam Pan.ca-Vidham Payo-Dadhi-Yutam Rambhaa-Phalam Paanakam |
Shaakaanaam-Ayutam Jalam Rucikaram Karpuura-Khannddo[a-U]jjvalam
Taambuulam Manasaa Mayaa Viracitam Bhaktyaa Prabho Sviikuru ||2||
Meaning:

2.1: (O Pashupati, please accept my Mental Worship of You) I Offer You Ghrita (Ghee or Clarified Butter) and Payasa (a sweet food prepared with Rice and Milk) in a Golden Bowl studded with Nine types of Gems, ...
2.2: ... and then Offer Five types of different Food preparations, and a special preparation composed of Payas (Milk), Dadhi (Curd) and Rambhaphala (Plaintain),
2.3: For drinking I Offer You Tasteful Water scented with various Fruits and Vegetables; then I wave a piece of Lighted Camphor before You ...
2.4: ... and finally offer a Tambula (Betel Leaf) and complete my Food Offering; O Lord, please Accept my Food Offerings I created in my Mind through Devotional Contemplation.
I offer you Ghee and the sweet payasam in golden vessel ,

Decorated with nine type of precious gems,
I offer you five different dishes made of curd and milk,
I offer you panakam made of sweet fruits,
I offer you tasty sweet scented water to drink,
I offer you the lamp made of camphor along with tinkling bells,
And I offer you betel leaf and nut,
But these are offered by my mind with utter devotion to you,
So Lord Kindly accept and bless.


छत्रं चामरयोर्युगं व्यजनकं चादर्शकं निर्मलं
वीणाभेरिमृदङ्गकाहलकला गीतं च नृत्यं तथा ।
साष्टाङ्गं प्रणतिः स्तुतिर्बहुविधा ह्येतत्समस्तं मया
सङ्कल्पेन समर्पितं तव विभो पूजां गृहाण प्रभो ॥३॥
ఛత్రం చామరయోర్యుగం వ్యజనకం చాదర్శకం నిర్మలం
వీణా భేరి మృదంగ కాహలకలా గీతం చ నృత్యం తథా |
సాష్టాంగం ప్రణతిః స్తుతి-ర్బహువిధా-హ్యేతత్-సమస్తం మయా
సంకల్పేన సమర్పితం తవ విభో పూజాం గృహాణ ప్రభో || 3 ||
Chatram Caamarayor-Yugam Vyajanakam Ca-Adarshakam Nirmalam
Viinnaa-Bheri-Mrdangga-Kaahala-Kalaa Giitam Ca Nrtyam Tathaa |
Saassttaanggam Prannatih Stutir-Bahu-Vidhaa Hye[i-E]tat-Samastam Mayaa
Sangkalpena Samarpitam Tava Vibho Puujaam Grhaanna Prabho ||3||
Meaning:
3.1: (O Pashupati, please accept my Mental Worship of You) I Offer You a Canopy (Umbrella) for Cool Shade and with a Pair of hand Fans made of Chamara, I Fan You; I Offer You a Shining Clean Mirror (representing the Purity of Devotion in my Heart),
3.2: I fill the Place with Divine Songs and Dances accompanied by Music from Veena (a stringed musical instrument), Bheri (a kettle drum), Mridanga (a kind of drum) and Kaahala (a large drum),
3.3: In this Divine surroundings, I do Full Prostration (Sasthanga Pranam) before You and then Sing various Hymns in Your Praise; All these are by me ....
3.4: ... created in my Heart and Offered to You; O Lord, Please accept my Mental Worship.
I offer you a pretty stage,
I offer you couple of decorative fans,
I also offer you shining mirror,
I offer you Veena, kettledrums, Mrudanga and a very big drum,
I offer you song and dance,
I offer you full prostration,
I offer you several types of prayers,
But all these I offer you my Lord, in my mind
So Lord kindly accept this my worship.


आत्मा त्वं गिरिजा मतिः सहचराः प्राणाः शरीरं गृहं
पूजा ते विषयोपभोगरचना निद्रा समाधिस्थितिः ।
सञ्चारः पदयोः प्रदक्षिणविधिः स्तोत्राणि सर्वा गिरो
यद्यत्कर्म करोमि तत्तदखिलं शम्भो तवाराधनम् ॥४॥
Aatmaa Tvam Girijaa Matih Sahacaraah Praannaah Shariiram Grham
Puujaa Te Vissayo[a-U]pabhoga-Racanaa Nidraa Samaadhi-Sthitih |
San.caarah Padayoh Pradakssinna-Vidhih Stotraanni Sarvaa Giro
Yad-Yat-Karma Karomi Tat-Tad-Akhilam Shambho Tava-Araadhanam ||4||
ఆత్మా త్వం గిరిజా మతిః సహచరాః ప్రాణాః శరీరం గృహం
పూజా తే విషయోపభోగ-రచనా నిద్రా సమాధిస్థితిః |
సంచారః పదయోః ప్రదక్షిణవిధిః స్తోత్రాణి సర్వా గిరో
యద్యత్కర్మ కరోమి తత్తదఖిలం శంభో తవారాధనమ్ || 4 ||
Meaning:
4.1: O Lord, You are my Atma (Soul), Devi Girija (the Divine Mother) is my Buddhi (Pure Intellect), the Shiva Ganas (the Companions or Attendants) are my Prana and my Body is Your Temple,
4.2: My Interactions with the World are Your Worship and my Sleep is the State of Samadhi (complete absorption in You),
4.3: My Feet Walking about is Your Pradakshina (Circumambulation); all my Speech are Your Hymns of Praises,
4.4: Whatever work I do, all that is Your Aradhana (Worship), O Shambhu.
My soul is your temple my lord,
My activities are thine attendants,
My body is thine home,
My acts to please my senses are thine worship,
My act of sleep is the deep meditation on thee,
All my walks with my feet are thine perambulations,
What ever falls from my mouth are thine prayers,
Oh Lord, everything I say and do are thine forms of worship.


करचरणकृतं वाक्कायजं कर्मजं वा
श्रवणनयनजं वा मानसं वापराधम् ।
विहितमविहितं वा सर्वमेतत्क्षमस्व
जय जय करुणाब्धे श्रीमहादेव शम्भो ॥५॥
కర చరణ కృతం వాక్కాయజం కర్మజం వా
శ్రవణ నయనజం వా మానసం వాపరాధమ్ |
విహితమవిహితం వా సర్వమేతత్-క్షమస్వ
జయ జయ కరుణాబ్ధే శ్రీ మహాదేవ శంభో || 5 ||
Kara-Caranna-Krtam Vaak-Kaaya-Jam Karma-Jam Vaa
Shravanna-Nayana-Jam Vaa Maanasam Va-Aparaadham |
Vihitam-Avihitam Vaa Sarvam-Etat-Kssamasva
Jaya Jaya Karunna-Abdhe Shrii-Mahaadeva Shambho ||5||
Meaning:
5.1: Whatever Sins have been Committed by Actions Performed by my Hands and Feet, Produced by my Speech and Body, Or my Works,
5.2: Produced by my Ears and Eyes, Or Sins Committed by my Mind (i.e. Thoughts),
5.3: While Performing Actions which are Prescribed (i.e. duties prescribed by tradition or allotted duties in one's station of life), As Well as All other Actions which are Not explicitly Prescribed (i.e. actions done by self-judgement, by mere habit, without much thinking, unknowingly etc); Please Forgive Them All,
5.4: Victory, Victory to You, O Sri Mahadeva Shambho, I Surrender to You, You are an Ocean of Compassion.
Please pardon Oh lord

All those acts committed by me,
By hands, by action, by body or
By hearing, by my sight, or by my mind,
Whether they are proper or improper..
Victory oh victory, Oh, ocean of mercy,
Oh, The greatest of Gods and Oh benevolent one.

Mon May 7, 2018 10:03 pm (PDT) . Posted by:

swamypvap

As Naagendra Haaraya, Eswara enlightens to conquer fear due to death by realizing that we are Atma Swarupam/ Amruta Swarupam/Poorna Swarupam as Atmajulu(children)/Poornam of Eswara/ Jagath Pita/Poornam .
As Trilochanaaya, Eswara enlightens to activate the third absolute eye(Agni Netram)which is above the left eye and the right eye and is equidistant from both the eyes so as to have Sama Drushthi (equl mindeness) with regard to the dual aspects of the world like Sukham and Dukkham etc.
As Bhasmaanga Raagaaya, Eswara enlightens to burn passion towards Deham which is Anityam and to renounce Prapancham(world).
As Maheswaraaya, Eswara enlightens us to identify Deham as Mahi and to realize that as Atma Swarupam we are the Administrators of Deham/Gruham/Rajyam
As Nityaaya, Eswara enlightens us to realize that as Atma Swarupam , we are above Bhuta Kaalam, Vartamaana Kaalam and Bhavishyath Kaalam.
As Suddaaya, Eswara enlightens us to realize that we are free from all impurities and as such no fire can burn us.
As Digambaraaya, Eswara enlightens us to raise above Deha Moham as Deham is mortal and so to realize that there is no need for Ambaram(clothes).
Thus Deha Moha Kshaya Kaaraka Eswara as Nakaara Swarupam is Pruthvi Naatham.
www.telugubhakti.com  - A one stop Bhakti and Cultural portal.